My Facebook friends reached to 4500 persons since February 2, 2012. It took 54 days to gain 100 from 4400 to 4500. Followers are 2097 people. About 95% of them are foreigners mainly Southeast Asia. New friends in 2015 are about 1400 persons. My uploaded photos are 3238. My page is written in English recently. http://wadaphoto.jp is for Japanese friends.
▼ 平成24年(2012)2月5日に世界最大のSNS / Social Networking Service として知られるフェイスブックを始めて約3年8ヵ月経過したが、平成27年(2015) 9月25日、Facebook フレンズ(FBフレンズ)が4500人に達した。このうち外国人が占める割合は95パーセント以上で、東南アジアの人々が大半だと推測される。
My
Facebook friends reached to 4000 persons! It took 24 days to gain 100
from 3900 to 4000.
2015年5月24日(日)曇 ▼ 平成24年(2012)2月5日に世界最大のSNS / Social Networking Service として知られるフェイスブックを始めて約3年4ヵ月経過したが、平成27年(2015)5月24日、Facebook フレンズ(FBフレンズ)が4000人を超えた。4000人目のフレンドは、数少ない日本人で、和服の良く似合う「えいらく」さん。このうち外国人が占める割合は95パーセント以上で、東南アジアの人々が大半だと推測される。
2014年7月30日(水)雨 平成24年(2012)2月5日に世界最大のSNS
/ Social Networking Service
として知られるフェイスブック https://www.facebook.com/yoshio.wada.12?ref=tn_tnmn
を始めて約29ヵ月となったが、平成26年(2014)3月30日、facebook
フレンド(FBフレンド)が2200人となった。100人になるまで23日、200人まで更に20日、300人まで18日、400人まで19日、500人まで14日、600人まで9日、700人まで15日、800人まで37日、900人まで58日、1000人まで26日、1100人まで26日、1200人まで30日、1300人まで23日、1400人まで13日、1500人まで15日、1600人まで37日、1700人まで28日、1800人まで16日、1900人まで21日、2000人まで45日、2100人まで45日、2200人まで117日、2300人まで101日、そして2400人まで21日かかった。
I am not gay. I only love Japanese traditional naked fundoshi culture. I like
naked festivals wearing fundoshi loincloth as the uniform. The naked festivals
or rituals are held all the year round throughout Japan. I'd like to take
these photos and introduce to the world.
I like fundoshi loincloth especially ettyu fundoshi. I have been wearing ettyu
for around a half century since a doctor recommended to wear it when I was
suffering from eczema of my crotch. It is cool and healthy in the hot and
humid countory like Japan.
Japanese men at Edo era work outside naked wearing fundoshi only in the hot
humid days. It was not shameful. It was Japanese original culture. Naked
festivals wearing fundoshi only are not shameful even today. It was a rule to
Japanese soldiers to wear etthu fundoshi as a healthy underwear all the time
until the end of the world war II.
I will accept messages and photos of fundoshi lovers of all foreigners.
However, I will not accept love calls from gay people. Please do not send
messages such as 'handsome dad' 'I love you' 'Sex me' and so forth. I feel
unpleasant to receive men's full nude pictures, the symbol of men and so
forth. Best regards, thank you.
Sincerely yours,
Your fb friend, Yoshio WADA, the evangelist of Japanese traditional naked
fundoshi culture. July 29, 2014
Japanese Naked Fundoshi Festival No.40
"Naked Fundoshi Culture of Edo Era"
Japanese men at Edo era work outside naked wearing fundoshi only in the hot
humid days. It was not shameful. It was Japanese original culture. Naked
festivals wearing fundoshi only are not shameful even today. It was a rule to
Japanese soldiers to wear etthu fundoshi as a healthy underwear all the time
until the end of the world war II.
The naked fundoshi culture of Edo Era is successed to today's Japan, so that
Their Majesties the Emperor and Empress sometimes watch Oh Zumo the professinal
sumo wearing only sumo fundoshi loincloth.
I love Japanese traditional naked fundoshi culture originating at Edo Era. I
like naked festivals wearing fundoshi loincloth as the uniform. The naked
festivals or rituals are held all the year round throughout Japan. I'd like to
take these photos and introduce to the world.
I like fundoshi loincloth especially ettyu fundoshi. I have been wearing ettyu
for around a half century since a doctor recommended to wear it when I was
suffering from eczema of my crotch. It is cool and healthy in the hot and humid
countory like Japan.
Printable Slide Show CD Album (selection)
Copyright (C) 2000-2014 Yoshio Wada. All Rights Reserved.
June 28, 2014
Japanese Naked
Fndoshi Festival No.22
"Launching Dragon King Boat in Kitakami River"
Printable Slide Show CD Album (selection)
Choshoji Temple, Morioka City, Iwate Pref. Japan
Friday 16th Augst 2013
Photo by Yoshio Wada
Launching Dragon King Boats for the spirits of dead in Kitakami River was
held at Morioka City, Iwate Prefecuture on friday 16th August 2013. This
ritual has been held for 280 years since Edo Era. This event is a kind of
okuribi event (ceremonial bonfire to send off spirits of the dead) held in
Bon season.
I took spectacular photographs on the activities by the Senboku Nichome
Group whose home base is Choshoji Temple. They are the only group naked
wearing red fundoshi loincloth which is the traditional costume since Edo
Era compare to the other 12 groups.
Dear my friends,
Thank you for your greetings blessing my 67th birthday. I 'm quite well. I will do my best by all means to fulfill your expectations on my photos. Best regards, thank you. March 6, 2014
2014年1月21日(火)晴 昨日、ロンドンに住んでおられるフェイスブック・フレンドの石山望さんから2014年1月13日(月)発行のタイムズ紙が航空便(エアメール)で我が家に送られてきた。31頁のトップに1月12日(日)に東京都中央区鐵砲洲稲荷神社で行われた第59回寒中水浴大会のカラー写真(縦13cm x 横21cm)が掲載されていた。
多くのサイトがうたかたの如く生まれては消えて行く internet の世界にあって、Wa☆Daフォトギャラリーは足かけ15年になった。この長寿も感動写真集同人と多くのファンのご支援の賜だと感謝する毎日だが、今年も道楽三昧に没頭するシニアライフを続けてゆく覚悟であり、愛読者の方々には、これからもどうか宜しくご指導ご鞭撻のほどお願い申し上げたい。〈 拝 〉
These drawings are
presented by my fb friend Mr. Yos Brd of Bangkok Tailand using his drawing
tool. Thank you Yos Brd san, for your kindness and good skill.
追記:チャットをしていて「Who are you?」とこられることが良くある。最初の登録で、和田義男とともに first name:Yoshio
family name:Wada
と登録しているのに、「和田義男」とだけ表記されているため、フレンドもビジターも日本語が読めない人は私の名が分からないのだ。そこで、苦心の末、別名の蘭に
Yoshio Wada と登録したところ、私の氏名の表示が「和田義男 (Yoshio Wada) と出るようになった。あとでファミリーネームがどちらか分からないので、Yoshio WADA と入れ直したのだが、何度やっても受け付けてくれない。ま、良いかということにしているが、Facebookのソフトもまだまだ改善の余地がある。居住地も東京都青梅市だけなので、「Where are you?」とくる。facebook さん、住所もちゃんと英語表記できるようにしてほしい!
ほかにもマレーシアに親しくチャットしている友人 Alan Tan(定年間近の政府高官)がおり、彼にも褌を送ったところ、愛用している。彼は六尺褌が気に入ったようで、暑いところなので、重宝しているらしい。アジアだけでなく、アメリカ、イタリア、フランス、ロシアなど、世界中からファンが集まり、fb friends も1087人を数えている。これからもfacebookで多くの外国人と交流を深め、日本独特の伝統文化を紹介して行きたい。